Press "Enter" to skip to content

“Ser” vs “Estar”

Stephanya 0

¿Cómo estan? 

I am back with you with a fun irregular verb challenge! The use of ser and estar. Yes these two are just as much of a pain when having conversations like por and para

I mean seriously can Spanish be any more illogical? Lol. ¡Vamos al ataque!

Ser is used with
1. elements pertinent to your or others identity: 
physical description, personality & character, nationality, race, gender, profession, origin, what things are made of.

2. things which take place or occur in time:
dates, days, seasons, time, events, concerts, parties.

3. and possession.

Ejemplos:
Soy simpática.
I am pretty.

Soy de los Estados Unidos.
I am from the United States.

La cartera es de Felipe.
The purse belongs to Felipe.

La blusa es de seda.
The blouse is made of silk.

Mis amigas son españolas.
My girl friends are from Spain. (My girl friends are Spaniards.)

Mis primos son graciosos.
My cousins are funny.

Nuestro coche es azul.
Our car is blue.

¿Qué hora es?   – Son las ocho.
What time is it? -It’s 8.

 

Alright I hope you get it now after all these examples. If not you can always comment below and yes I will respond. It is easier than you’d think right? Let’s go on to estar.

Estar is used for

1.emotional, physical & mental state of being
feelings, moods, emotions, physical conditions or appearances, civil state

2. placement of state of being
location of things and people but not events

3. and motion state of being
present progressive tense (the immediate “-ing” form)

Ejemplos:
Santiago está en Chile.
Santiago is in Chile.

El perro está al lado del gato.
The dog is beside the cat.

¿Como está Inés?
How is Ines?

La fiesta es en casa de Joaquín.
The party is at Joaquin’s house.

 

Okay I think you get it. Now lets look at these examples so you can get an idea of why some folks get confused:

Lola es delgada
Lola is skinny.

Lola está delgada.
Lola got skinnier. (Lola lost weight.)

Mario es nervioso.
Mario is a nervous person.

Mario está nervioso
Mario is nervous.

Es seguro.
It’s safe or stable. (talking about a car being safe or a place being safe.)

Está seguro.
He’s sure.

 

Take a note of the following okay: adjectives used with ser and estar must agree with the subject in number and gender. Both ser and estar can be used with casado and divorciado.(married and divorced, if you didn’t get that lol!) 

So I think this concludes my explanation. I hope this is as clear as por vs para. It doesn’t look to be that long but I hope your face doesn’t look like her:

If you do look like that, definitely consider joining a group course or at least a conversational meetup. You definitely need to practice using these verbs.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *